『杂阿含经论会编(下)』 [回总目次][读取下页] [读取前页]
(4)如是我闻:一时,佛住舍卫国树给孤独园。时有尊者善生,新剃须发,着袈裟衣,正信 非家,出家学道,来诣佛所,稽首佛足,退坐一面。尔时、世尊告诸比丘:「诸比丘!当知此善 生善男子,有二处端严:一者、剃除须发,着袈娑衣,正信非家,出家学道。二者、尽诸有漏, 无漏心解脱,慧解脱,现法自知作证:我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有」。尔时 、世尊即说偈言: 「寂静尽诸漏,比丘庄严好,离欲断诸结,涅簄不复生, 持此最后身,摧伏魔怨敌」。 [P2]
佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
如是我闻:一时,佛住舍卫国树给孤独园。时有异比丘,形色丑陋,难可观视,为诸比丘 之所轻慢,来诣佛所。尔时、世尊四众围绕,见彼比丘来,皆起轻想,更相谓言:彼何等比丘, 随路而来,形貌丑陋,难可观视,为人所慢!尔时、世尊知诸比丘心之所念,告诸比丘:「汝等 见彼比丘来,形状甚丑,难可视见,令人起慢不」?诸比丘白佛:「唯然,已见」。佛告诸比丘 :「汝等勿於彼比丘起於轻想,所以者何?彼比丘已尽诸漏,所作已作,离诸重担,断诸有结, 正智心善解脱。诸比丘!汝等莫妄量於人,唯有如来能量於人」。彼比丘诣佛所,稽首佛足,退 坐一面。尔时、世尊复告诸比丘:「汝等见此比丘,稽首作礼,退坐一面不」?比丘白佛:「唯 然,已见」。佛告诸比丘:「汝等勿於是比丘起於轻想,乃至汝等莫量於人,唯有如来能知人耳 」。尔时、世尊即说偈言: 「飞鸟及走兽,莫不畏师子,唯师子兽王,无有与等者。 如是智慧人,虽小则为大,莫取其身相,而生轻慢心, 何用巨大身,多肉而无慧?此贤胜智慧,则为上士夫, 离欲断诸结,涅簄永不生,持此最后身,摧伏众魔军」。 [P3]
佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
如是我闻:一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。尔时、提婆达多有利养起,摩竭陀王阿霨世毗提 希子,日日侍从五百乘车,来诣提婆达多所。日日持五百釜食,供养提婆达多;提婆达多将五百 人,别众受其供养。时有众多比丘,晨朝着衣持钵,入王舍城乞食。闻提婆达多有如是利养起, 乃至五百人别众受其供养。乞食已,还精舍,举衣钵,洗足毕,往诣佛所,稽首佛足,退坐一面 。白佛言:「世尊!我等晨朝着衣持钵,入王舍城乞食。闻提婆达多有如是利养起,乃至五百人 别众受其供养」。佛告诸比丘:「汝等莫称是提婆达多所得利养!所以者何?彼提婆达多别受利 养,今则自坏,他世亦坏。譬如芭蕉、竹芦,生果即死,来年亦坏;提婆达多亦复如是,受其利 养,今世则坏,他世亦坏。譬如枞鳌受胎必死;提婆达多亦复如是,受诸利养,今世亦坏,他世 亦坏。彼愚痴提婆达多,随几时受其利养,当得长夜不饶益苦。是故诸比丘!当如是学:我设有 利养起,莫生染着」。尔时、世尊即说偈言: 「芭蕉生果死,竹芦实亦然,枞鳌坐妊死,士以贪自丧。 常行非义行,多知不免愚,善法日损减,茎枯根亦伤」。
佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
[P4]
如是我闻:一时,佛住舍卫国树给孤独园。尔时、舍卫国有手比丘,是释氏子,在舍卫国 命终。时有众多比丘,晨朝着衣持钵,入舍卫城乞食,闻手比丘释子於舍卫国命终。闻已,入舍 卫城乞食。还,举衣钵,洗足毕,诣佛所,稽首佛足,退坐一面。白佛言:「世尊!今日晨朝, 众多比丘着衣持钵,入舍卫城乞食,闻释氏子手比丘,於舍卫国命终。云何世尊!手比丘命终当 生何处?云何受生?后世云何」?佛告诸比丘:「是手比丘成就三不善法,彼命终当生恶趣泥犁 中。何等三不善法?谓贪欲、絈恚、愚痴。此三不善法结缚於心,释种子手比丘生恶趣泥犁中」 。尔时、世尊即说偈言: 「贪欲、絈恚、痴,结缚士夫心,内发还自伤,犹如竹芦实。 无贪、恚、痴心,是说为黠慧;内发不自伤,是名为胜出。 是故当离贪、絈恚、痴冥心,比丘智慧明,苦尽般涅簄」。
佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
如手比丘,难陀修多罗,亦如上说。
如是我闻:一时,佛住舍卫国树给孤独园。尔时、尊者难陀,是佛姨母子,好着好衣染色 ,捣治光泽,执持好钵,好作嬉戏,调笑而行。时有众多比丘来诣佛所,稽首佛足,退坐一面。 白佛言:「世尊!尊者难陀,是佛姨母子,好着好衣,捣治光泽,执持好钵,好作嬉戏,调笑而 行」。尔时、世尊告一比丘:「汝往诣难陀比丘所,语言:难陀!大师语汝」。时彼比丘受世尊 教,往语难陀言:「世尊语汝」。难陀闻已,即诣佛所,稽首佛足,退住一面。佛告难陀:「汝 实好着好衣,捣治光泽,好作嬉戏,调笑而行不」?难陀白佛:「实尔,世尊」!佛告难陀:「 汝佛姨母子,贵姓出家,不应着好衣服,捣令光泽,执持好钵,好作嬉戏,调笑而行。汝应作是 念:我是佛姨母子,贵姓出家,应作阿练若,乞食,着粪扫衣,常应赞叹着粪扫衣,常处山泽, 不顾五欲」。尔时、难陀受佛教已,修阿兰若,行乞食,着粪扫衣,亦常赞叹着粪扫衣者,乐处 山泽,不顾爱欲。尔时、世尊即说偈言: 「难陀何见汝,修习阿兰若,家家行乞食,身着粪扫衣, 乐处於山泽,不顾於五欲」!
佛说此经已,尊者难陀闻佛所说,欢喜奉行。
如是我闻:一时,佛在舍卫国树给孤独园。尔时、尊者低沙自念:我是世尊姑子兄弟。故 [P6] 不修恭敬,无所顾录,亦不畏惧,不堪谏止。时有众多比丘,往诣佛所,稽首佛足,退坐一面。 白佛言:「世尊!尊者低沙,自念是世尊姑子兄弟,故不修恭敬,无所顾录,亦不畏惧,不堪谏 止」。尔时、世尊告一比丘:「汝往诣低沙比丘所语言:低沙!大师语汝」。时彼比丘受世尊教 ,往语低沙比丘言:「世尊语汝」。低沙比丘即诣佛所,稽首佛足,退住一面。佛告低沙:「汝 实作是念,我是世尊姑子兄弟,不修恭敬,无所顾录、亦不畏惧,不堪忍谏不」?低沙白佛:「 实尔,世尊」!佛告低沙:「汝不应尔!汝应念言:我是世尊姑子兄弟,故应修恭敬,畏惧,堪 忍谏止」。尔时、世尊即说偈言: 「善哉汝低沙!离絈恚为善,莫生絈恚心,絈恚者非善。 若能离絈、慢,修行软下心,然后於我所,修行於梵行」。
佛说此经已,低沙比丘闻佛所说,欢喜随喜,作礼而去。
如是我闻:一时,佛住舍卫国树给孤独园。时有尊者毗舍蔧般霨梨子,集供养堂,为众多 比丘说法。言辞满足,妙音清彻,句味辩正,随智慧说,听者乐闻;无所依说,显现深义,令诸 比丘一心专听。尔时、世尊入昼正受,以净天耳过於人耳,闻说法声,从三昧起。往诣讲堂,於 大众前坐。告毗舍蔧般霨梨子:「善哉!善哉!毗舍蔧!汝能为诸比丘,於此供养堂为众多比丘 [P7] 说法,言辞满足,乃至显现深义,令诸比丘专精敬重,一心乐听!汝当数数为诸比丘如是说法, 令诸比丘专精敬重,一心乐听,当得长夜以义饶益,安隐乐住」。尔时、世尊即说偈言: 「若不说法者,愚智杂难分,此愚此智慧,无由自显现。 善说清凉法,因说智乃彰,说法为明照,光显大仙幢。 善说为仙幢,法为罗汉幢」。
佛说此经已,尊者毗舍蔧般霨梨子闻佛所说,欢喜随喜,作礼而去。
如是我闻:一时,佛住舍卫国树给孤独园。时有众多比丘集供养堂,悉共作衣。时有一年 少比丘,出家未久,初入法律,不欲营助诸比丘作衣。时众多比丘诣世尊所,稽首礼足,退坐一 面。白佛言:「世尊!时有众多比丘集供养堂,为作衣故。有一年少比丘,出家未久,始入法律 ,不欲营助诸比丘作衣」。尔时、世尊问彼比丘:「汝实不欲营助诸比丘作衣耶」?彼比丘白佛 言:「世尊!随我所能,当力营助」。尔时、世尊知彼比丘心之所念,告诸比丘:「汝等莫与是 年少比丘语。所以者何?是比丘得四增(上)心法正受现法安乐住,不勤而得。若彼本心所为, 剃须发,着袈裟衣,出家学道,增进修学,现法自知作证:我生已尽,梵行已立,所作已作,自 知不受后有」。尔时、世尊即说偈言: [P8] 「非下劣方便,薄德、少智慧,正向於涅簄,免脱烦恼!B蔕。 此贤年少者,逮得上士处,离欲心解脱,涅簄不复生, 持此最后身,摧伏众魔军」。
佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
如是我闻:一时,佛住舍卫国树给孤独园。时有比丘,名曰上座(14),独住一处,亦常赞叹 独一住者。独行乞食,食已独还,独坐禅思。时有众多比丘诣佛所,稽首佛足,退坐一面。白佛 言:「世尊!有尊者名曰上座,乐一独处,亦常赞叹独一住者。独入聚落乞食,独出聚落,还至 住处,独坐禅思」。尔时、世尊语一比丘,汝往诣彼上座比丘所,语上座比丘言:「大师告汝」 。比丘受教,诣上座比丘所,白言:「尊者!大师告汝」。时上座比丘,即时奉命诣世尊所,稽 首礼足,退住一面。尔时、世尊告上座比丘:「汝实独一静处,赞叹独处者,独行乞食,独出聚 落,独坐禅思耶」?上座比丘白佛:「实尔,世尊」!佛告上座比丘:「汝云何独一(静)处, 赞叹独住者,独行乞食,独还住处,独坐禅思」?上座比丘白佛:「我唯独一静处,赞叹独住者 ,独行乞食,独出聚落,独坐禅思」。佛告上座比丘:「汝是一住者,我不言非一住,然更有胜 妙一住。何等为胜妙一住?谓比丘前者枯乾,后者灭尽,中无贪喜;是婆罗门心不犹豫,已舍忧 [P9] 悔,离诸有爱,群聚使断,是名一住,无有胜住过於此者」。尔时、世尊即说偈言: 「悉映於一切,悉知诸世间,不着一切法,悉离一切爱, 如是乐住者,我说为一住」。
佛说此经已,尊者上座闻佛所说,欢喜随喜,作礼而去。
如是我闻:一时,佛住舍卫国树给孤独园。时有尊者僧迦蓝,於拘萨罗人间游行,至舍卫 国树给孤独园。彼僧迦蓝比丘,有本二在舍卫国中。闻僧迦蓝比丘,於拘萨罗人间游行,至舍 卫国树给孤独园。闻已,着好衣服,庄严华璎,抱其儿,来诣洹,至僧迦蓝比丘房前。尔时 、尊者僧迦蓝出房,露地经行,时彼本二来到其前,作是言:「此儿幼小,汝舍出家,谁当养活 」?时僧迦蓝比丘不共语。如是再三,亦不共语。时彼本二作如是言:「我再三告,不与我语, 不见顾视,我今置儿着经行道头而去」。告言:「沙门!此是汝子,汝自养活,我今舍去」。尊 者僧迦蓝亦不顾视其子。彼本二复言:「是沙门今於此儿都不顾视,彼必得仙人难得之处。善哉 沙门,必得解脱」!情愿不遂,抱子而去。尔时、世尊入昼正受,以天耳过人之耳,闻尊者僧迦 蓝本二所说,即说偈言: 「来者不欢喜,去亦不忧戚,於世间和合,解脱不染着, [P10] 我说彼比丘,为真婆罗门。来者不欢喜,去亦不忧戚, 不染亦无忧,二心俱寂静,我说是比丘,是真婆罗门」。
佛说此经已,尊者僧迦蓝闻佛所说,欢喜随喜,作礼而去。
((16)善生及恶色,提婆并象首,二难陀、窒师,般霨罗、少年,长老并僧钳)。
注【1-001】「八众诵第五」,原本自卷三八起,卷五0止,共一三卷,与『相应部』第一「有偈篇」相当,本诵分
一一相应,次第为:「比丘」,「魔」,「帝释」,「刹利」,「婆罗门」,「梵天」,「比丘尼」,
「婆舍」,「诸天」,「夜叉」,「林」。以下均无『论』。
注【1-002】「比丘相应」,共二二经。与『相应部』(二一)「比丘相应」相当。
注【1-003】『相应部』(二一)「比丘相应」五经。『别译杂阿含经』(以下简称『别译』)一经。
注【1-004】『杂阿含经』卷三八。
注【1-005】『相应部』(二一)「比丘相应」六经。『别译』二经。
注【1-006】『相应部』(一七)「利得供养相应」三五·三六经。『别译』三经。『增壹阿含经』(一二)「壹入
道品」七经。
注【1-007】『别译』四经。
[P11]
注【1-008】『别译』五经。
注【1-009】『相应部』(二一)「比丘相应」八经。『别译』六经。『增壹阿含经』(一八)「惭愧品」六经。
注【1-010】『相应部』(二一)「比丘相应」九经。『别译』七经。
注【1-011】『相应部』(二一)「比丘相应」七经。『别译』八经。『增支部』「四集」四八经。
注【1-012】『相应部』(二一)「比丘相应」四经。『别译』九经。
注【1-013】『相应部』(二一)「比丘相应」一0经。『别译』一0经。
注【1-014】「上座」,原本作「上坐」,依宋本改。下例。
注【1-015】『别译』一一经。『增壹阿含经』(三五)「邪聚品」一0经。
注【1-016】『别译』有摄颂,附录於此,下例。摄颂见『别译』卷一(大正二·三七六下)。
如是我闻:一时,佛住舍卫国树给孤独园。尔时、尊者阿难独一静处,作是思惟:有三种 香,顺风而饫,不能逆风。何等为三?谓根香,茎香,华香。或复有香,顺风饫,亦逆风饫,亦 顺风逆风饫耶?作是念已,晡时从禅觉,往诣佛所,稽首佛足,退住一面。白佛言:「世尊我独 一静处,作是思惟:有三种香,顺风而饫,不能逆风。何等为三?谓根香,茎香,华香。或复有 香顺风饫,逆风饫,亦顺风逆风饫耶」?佛告阿难:「如是,如是,有三种香,顺风饫不能逆风 [P12] ,谓根香,茎香,华香。阿难!亦有香顺风饫,逆风饫,顺风逆风饫。阿难!顺风饫,逆风饫, 顺风逆风饫者,阿难!有善男子、善女人,在所城邑、聚落,成就真实法,尽形寿不杀生,不偷 盗,不邪淫,不妄语,不饮酒。如是善男子、善女人,八方、上下,崇善士夫无不称叹言:某方 、某聚落,善男子、善女人,持戒清净,成真实法,尽形寿不杀乃至不饮酒。阿难!是名有香顺 风饫,逆风饫,顺风逆风饫」。尔时、世尊即说偈言: 「非根、茎、华香,能逆风而饫,唯有善士女,持戒清净香, 逆顺满诸方,无不普闻知。多迦罗、殃檀,优钵罗、末利, 如是比诸香,戒香最为上。殃檀等诸香,所饫少分限, 唯有戒德香,流饫上升天。斯等净戒香,不放逸、正受, 正智等解脱,魔道莫能入。是名安隐道,是道则清净, 正向妙禅定,断诸魔结缚」。
佛说此经已,尊者阿难闻佛所说,欢喜随喜,作礼而去。
如是我闻:一时,佛在摩竭提国人间游行,与千比丘俱,皆是古昔萦发出家,皆得阿罗汉, 诸漏已尽,所作己作、舍诸重担,逮得己利,尽诸有结,正智善解脱,到善建立支提杖林中住。 [P13] 摩竭提王瓶沙,闻世尊摩竭提国人间游行,至善建立支提杖林中住。与诸小王,群臣翼(3)从,车 万二千乘,马万八千,步逐众无数。摩竭提婆罗门、长者,悉皆从王出王舍城,诣世尊所,恭敬 供养。到於道口,下车步进。及於内门,除去五饰脱冠,却盖,除扇,去剑刀,脱革屣。到 於佛前,整衣服,偏露右肩,为佛作礼,右绕三匝,自称姓名。白佛言:「世尊!我是摩竭提王 瓶沙」。佛告瓶沙:「如是,大王!汝是瓶沙,可就此坐,随其所安」。时瓶沙王重礼佛足,退 坐一面。诸王大臣、婆罗门、居士,悉礼佛足,次第而坐。时!4钴顯罗迦叶,亦在座中。时摩竭提 婆罗门、长者作是念:为大沙门从!4钴顯罗迦叶所修梵行耶?为!4钴顯罗迦叶於大沙门所修梵行耶? 尔时、世尊知摩竭提婆罗门、长者心之所念,即说偈而问言: 「!4钴顯罗迦叶!於此见何利,弃汝先所奉,事火等众事? 今可说其义,舍事火之由」。
!4钴顯迦叶说偈白佛: 「钱财等滋味,女色五欲果,观察未来受,斯皆大垢秽, 是故悉弃舍,先诸奉火事」。
尔时、世尊复说偈问言: 「汝不着世间,钱财五色味,复何舍天人,迦叶随义说」。 [P14]
迦叶复以偈答世尊言: 「见道离有馀,寂灭无馀迹,无所有不着,无异趣、异道, 是故悉弃舍,先修奉火事。大会等受持,奉事於水火, 愚痴没於中,志求解脱道。盲无智慧目,向生老病死, 不见於正路,永离生死道。今始因世尊,得见无为道, 大龙所说力,得度於彼岸。牟尼广济度,安慰无量众, 今始知瞿昙,真谛超出者」!
佛复说偈叹迦叶言: 「善哉!汝迦叶,先非恶思量,次第分别求,遂至於胜处」。
「汝今迦叶!当安慰汝徒众之心」。时!4钴顯罗迦叶,即入正受,以神足力,向於东方,上升 虚空,作四种神变行、住、坐、卧。入火三昧,举身洞然,青、黄、赤、白、玻璃、红色。 身上出水,身下出火,还烧其身,身上出水以灌其身。或身上出火以烧其身,身下出水以灌其身 。如是种种现化神通息已,稽首佛足,白佛言:「世尊!佛是我师,我是弟子」。佛告迦叶:「 我是汝师,汝是弟子,随汝所安,复座而坐」。时!4钴顯罗迦叶还复故坐。尔时、摩竭提婆罗门长 者,作是念:!4钴顯罗迦叶,定於大沙门所修行梵行。佛说此经已,摩竭提王瓶沙,及诸婆罗门、 [P15] 长者,闻佛所说,欢喜随喜,作礼而去。
如是我闻:一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。时有陀骠摩罗子,旧住王舍城,典知众僧饮食、 床座、随次差请,不令越次。时有慈地比丘,频三过次,得食处。食时辛苦,作是念:怪哉大 苦!陀骠摩罗子比丘,有情故以食恼我,令我食时极苦,我当云何为其作不饶益事!时慈地比 丘有姊妹比丘尼,名蜜多罗,住王舍城王园比丘尼众中。蜜多罗比丘尼来诣慈地比丘,稽首礼足 ,於一面住。慈地比丘不顾眄,不与语。蜜多罗比丘尼语慈地比丘:「阿霨(5)梨!何故不见顾眄 ,不共言语」?慈地比丘言:「陀骠摩罗子比丘,数以食恼我、令我食时极苦,汝复弃我」。 比丘尼言:「当如何」?慈地比丘言:「汝可至世尊所,白言:世尊!陀骠摩罗子比丘,非法不 类,共我作非梵行,波罗夷罪。我当证言:如是,世尊!如妹所说」。比丘尼言:「阿霨梨!我 当云何於梵行比丘所,以波罗夷谤」!慈地比丘言:「汝若不如是者,我与汝绝,不复来往、言 语,共相瞻视」。时比丘尼须臾默念而作是言:「阿霨梨欲令我尔,当从其教」。慈地比丘言: 「汝且待我先至世尊所,汝随后来」。
时慈地比丘即往,稽首礼世尊足,退住一面。蜜多罗比丘尼即随后至,稽首佛足,退住一面 。白佛言:「世尊!一何不善不类!陀骠摩罗子,於我所作非梵行,波罗夷罪」。慈地比丘复白 [P16] 佛言:「如妹所说,我先亦知」。尔时、陀骠摩罗子比丘,即在彼大众中。尔时、世尊告陀骠摩 罗子比丘:「汝闻此语不」?陀骠摩罗子比丘言:「已闻,世尊」!佛告陀骠摩罗子比丘:「汝 今云何」?陀骠摩罗子白佛:「如世尊所知,如善逝所知」。佛告陀骠摩罗子:「汝言如世尊所 知,今非是时。汝今忆念,当言忆念;不忆念,当言不忆念」。陀骠摩罗子言:「我不自忆念」 。尔时、尊者罗!7亩罗住於佛后,执扇扇佛。白佛言:「世尊!不善不类!是比丘尼言尊者陀骠摩 罗子,共我作非梵行;慈地比丘言,如是世尊,我先已知,如妹所说」。佛告罗!7亩罗:「我今问 汝,随意答我。若蜜多罗比丘尼来,语我言:世尊!不善不类!罗!7亩罗共我作非梵行,波罗夷罪 。慈地比丘复白我言:如是,世尊!如妹所说,我先亦知者,汝当云何」?罗!7亩罗白佛:「世尊 !我若忆念,当言忆念;不忆念,当言不忆念」。佛言罗!7亩罗:「愚痴人!汝尚得作此语,陀骠 摩罗子清净比丘,何以不得作如是语」?尔时世尊告诸比丘:「於陀骠摩罗子比丘,当忆念。蜜 多罗比丘尼,当以自言灭。慈地比丘,僧当极善诃谏教诫,汝云何见?何处见?汝何因往见」? 世尊如是教已,从座起,入室坐禅。尔时诸比丘,於陀骠摩罗子比丘,忆念。蜜多罗比丘尼,与 自言灭。慈地比丘,极善诃谏教诫言:汝云何见?何处见?何因往见?如是谏时,彼作是言:「 彼陀骠摩罗子,不作非梵行,不犯波罗夷。然陀骠摩罗子比丘,三以恶食恐怖,令我食时辛苦 。我於陀骠摩罗子比丘,爱、恚、痴、怖,故作是说。然陀骠摩罗子、清净无罪」。尔时、世尊 [P17] 晡时从禅觉,至大众前,敷座而坐。诸比丘白佛言:「世尊!我等於陀骠摩罗子比丘所,忆念、 持。蜜多罗比丘尼,与自言灭。慈地比丘,极善诃谏,乃至彼言陀骠摩罗子,清净无罪」。尔时 、世尊告诸比丘:「云何愚痴,以因饮食故,知而妄语」?尔时、世尊即说偈言: 「若能舍一法,知而故妄语,不计於后世,无恶而不为。 宁食热铁丸,如炽燃炭火,不以犯禁戒,而食僧信施」。
佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
如是我闻:一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。尔时、尊者陀骠摩罗子诣佛所,稽首佛足,退住 一面。白佛言:「世尊!我愿於佛前取般涅簄」!世尊默然。如是三启,佛告陀骠摩罗子:「此 有为诸行,法应如是」。尔时、尊者陀骠摩罗子,即於佛前入於三昧,如其正受,向於东方,升 虚空行,现四威仪行、住、坐、卧。入火三昧,身下出火,举身洞然,光焰四布,青、黄、 赤、白、颇梨、红色。身下出火,还烧其身,身上出水,以洒其身;或身上出火,下烧其身,身 下出水,上洒其身。周向十方,种种现化已,即於空中内身出火,还自焚其身,取无馀涅簄,消 尽寂灭,令无遗尘。譬如空中然灯,油、炷俱尽。陀骠摩罗子空中涅簄,身、心俱尽,亦复如是 。尔时、世尊即说偈言: [P18] 「譬如烧铁丸,其焰洞炽然,热势渐息灭,莫知其所归。 如是等解脱,度烦恼淤泥,诸流永已断,莫知其所之, 逮得不动迹,入无馀涅簄」。
佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
如是我闻:一时,佛在央瞿多罗国人间游行,经陀婆霨梨迦林中,见有牧牛者、牧羊者、采 柴草者、及馀种种作人。见世尊行路,见已皆白佛言:「世尊!莫从此道去。前有央瞿利摩罗贼 ,脱恐怖人」!佛告诸人:「我不畏惧」。作此语已,从道而去。彼再三告,世尊犹去。遥见央 瞿利摩罗,手执刀葶,走向世尊,(世尊)以神力现身徐行,令央瞿利摩罗溆走不及。走极疲乏 已,遥语世尊,「住!住!勿去」。世尊并行而答,「我常住耳,汝自不住」。尔时、央瞿利摩 罗即说偈言: 「沙门尚溆行,而言我常住,我今疲倦住,说言汝不住。 沙门说云何,我住汝不住」?
尔时、世尊以偈答言: 「央瞿利摩罗!我说常住者,於一切众生,谓息於刀杖。 [P19] 汝恐怖众生,恶业不休息。我於一切虫,止息於刀杖; 汝於一切虫,常逼迫恐怖,造作凶恶业,终无休息时。 我於一切神,止息於刀杖;汝於一切神,长夜苦逼迫, 造作黑恶业,于今不止息。我住於息法,一切不放逸; 汝不见四谛,故不息放逸」。
央瞿利摩罗说偈白佛: 「久乃见牟尼,故随路而逐,今闻真妙说,当舍久远恶」。 作如是说已,即放舍刀葶,投身世尊足,愿听我出家。 佛以慈悲心,大仙多哀愍,告比丘善来,出家受具足。
尔时、央瞿利摩罗出家已,独一静处,专精思惟。所以族姓子剃除须发,着袈裟衣,正信非 家,出家学道,增修梵行,现法自知作证:我生已尽,梵行已立,所作已作,自知不受后有。时 央瞿利摩罗得阿罗汉,觉解脱喜乐,即说偈言: 「本受不害名,而中多杀害,今得见谛名,永离於伤杀。 身行不杀害,口、意俱亦然,当知真不杀,不迫於众生。 洗手常血色,名央瞿摩罗,浚流之所漂,三归制令息。 [P20] 归依三宝已,出家得具足,成就於三明,佛教作已作。 调牛以捶杖,伏象以铁钩,不以刀捶杖,正度调天人。 利刀以水石,直箭以饩火,治材以斧斤,自调以黠慧。 人前行放逸,随后能自敛,是则照世间,如云解月现。 人前放逸行,随后能自敛,於世恩爱流,正念而超出。 少壮年出家,精勤修佛教,是则照世间,如云解月现。 少壮年出家,精勤修佛教,於世恩爱流,正念以超出。 若度诸恶业,正善能令灭,是则照世间,如云解月现。 人前造恶业,正善能令灭,於世恩爱流,正念能超出。 我已作恶业,必向於恶趣,已受於恶报,宿责食已食。 若彼我怨憎,闻此正法者,得清净法眼,於我修行忍, 不复兴斗讼,蒙佛恩力故。我怨行忍辱,亦常赞叹忍, 随时闻正法,闻已随修行」。
佛说此经已,央瞿利摩罗闻佛所说,欢喜奉行。
如是我闻:一时,佛住王舍城迦兰陀竹园。时有异比丘,於夜明相出时,出莪补河边,脱衣 着岸边,入水洗浴。浴已上岸,被一衣,待身乾。时有一天子,放身光明,普照莪补河侧。语比 丘言:「汝少出家,鲜白发黑,年始盛美,应习五欲,庄严璎珞,涂香华謦,五乐自娱,而於是 时违亲背俗,悲泣别离,剃除须发,着袈裟衣,正信非家,出家学道,如何舍现前乐而求非时之 利」?比丘答言:「我不舍现前乐、求非时乐,我今乃是舍非时乐、得现前乐」。天问比丘:「 云何舍非时乐,得现前乐」?比丘答言:「如世尊说:非时之欲,少味多苦,少利多难。我今於 现法中,已离炽然,不待时节,能自通达,现前观察,缘自知觉。如是天子!是名舍非时乐,得 现前乐」。天复问比丘:「云何复是如来所说非时之欲,少乐多苦?云何复是如来所说现法利乐 ,乃至缘自觉知」?比丘答言:「我年少出家,不能广宣如来所说正法律仪。世尊近在迦兰陀竹 园,汝可往诣如来,问其所疑。如世尊说,随忆受持」。天子复言:「比丘!於如来所,有诸( 大)力天,众多围绕,我先无问,未易可诣。比丘!汝若能为先白世尊者,我可随往」。比丘答 言:「当为汝去」。天白比丘:「唯然,尊者!我随后来」。
时彼比丘往诣佛所,稽首礼足,退住一面。以向天子往反问答,具白世尊:「今者世尊!彼 天子诚实言者,须臾应至,不诚实者自当不来」。时彼天子遥语比丘:「我已在此(9),我已在此 」。尔时、世尊即说偈言: [P22] 「众生随爱想,以爱想而住。以不知爱故,则为死方便」。
佛告天子:「汝解此偈者,便可发问」。天子白佛:「不解,世尊!不解,善逝」!佛复说 偈而告天子曰: 「若知所爱者,不於彼生爱,彼此无所有,他人莫能说」。
佛告天子:「汝解此义者,便可发问」。天子白佛:「不解,世尊!不解,善逝」!佛复说 偈言: 「见等、胜、劣者,则有言论生,三事不倾动,则无软、中、上」。
佛告天子:「解此义者,则可发问」。天子白佛:「不解,世尊!不解,善逝」!佛复说偈 言: 「断爱及名色,除慢无所系,寂灭息絈恚,离结绝雪望, 不见於人天,此世及他世」。
佛告天子:「解此义者,乃可发问」。天子白佛:「已解,世尊!已解,善逝」!佛说此经 已,彼天子闻佛所说,欢喜随喜,即没不现。
如是我闻:一时,佛在王舍城迦兰陀竹园。时有异比丘,於后夜时,至莪补河边,脱衣置岸 [P23] 边,入水洗浴。浴已,还上岸,着一衣,待身乾。时有一天子,放身光明,普照莪补河侧。问比 丘言:「比丘!比丘!此是丘冢,夜则起烟,昼则火然。彼婆罗门见已,而作是言:坏此丘冢。 发掘者智,持以刀剑,又见大龟。婆罗门见已,作是言:除此大龟。发掘者智,持以刀剑,见有 氍弼。婆罗门见已,作此言:却此氍弼。发掘者智,持以刀剑,见有肉段。彼婆罗门见已,作是 言:除此肉段。发掘者智,持以刀剑,见有屠杀(处)。婆罗门见已,作是言:坏是屠杀处。发 掘者智,持以刀剑,见有楞。彼婆罗门见已,作是言:却此楞。发掘者智,持以刀剑,见有 二道。彼婆罗门见已,作是言:除此二道。发掘者智,持以刀剑,见有门扇。婆罗门见已,作是 言:却此门扇。发掘者智,持以刀剑,见有大龙。婆罗门见已,作是言:止!勿却大龙,应当恭 敬。比丘!汝来受此论,往问世尊,如佛所说,汝随受持。所以者何?除如来,我不见世间诸天 、魔、梵,沙门、婆罗门,於此论心悦乐者。若诸弟子从我所闻,然后能说」。
尔时、比丘从彼天所闻此论已,往诣世尊,稽首礼足,退坐一面。以彼天子所问诸论,广问 世尊:「云何为丘冢?云何为夜则起烟?云何为昼则火然?云何是婆罗门?云何发掘?云何智者 ?云何刀剑?云何为大龟?云何氍弼?云何为肉段?云何为屠杀处?云何为楞?云何为二道? 云何为门扇?云何为大龙」?佛告比丘:「丘冢者,谓众生身四大色,父母遗体,抟食、衣服 覆盖、澡浴摩饰长养,皆是变坏磨灭之法。夜起烟者,谓有人於夜时,起随觉、随观。(昼则火 [P24] 然者),昼行其教,身业、口业。婆罗门者,谓如来、应、等正觉。发掘者,谓精勤方便。智士 者,谓多闻圣弟子。刀剑者,谓智慧刀剑。大龟者,谓五盖。氍弼者,谓忿恨。肉段者,谓悭、 !6悴。屠杀(处)者,谓五欲功德。楞者,谓无明。二道(者),谓疑惑。门扇者,谓我慢。大 龙者,谓漏尽罗汉。如是比丘!若大师为声闻所作,哀愍悲念,以义安慰,於汝已作。汝等当作 所作,当於曝露林中、空舍、山泽、岩窟、敷草树叶,思惟禅思,不起放逸,莫令后悔,是则为 我随顺之教」。即说偈言: 「说身为丘冢,觉观夜起烟,昼业为火然,婆罗门正觉。 精进勤发掘,黠慧明智士,以智慧利剑,厌离胜进者。 五盖为巨龟,忿恨为氍弼,悭、!6悴为肉段,五欲屠杀处, 无明为楞,疑惑於二道,门扇现我慢,漏尽罗汉龙, 究竟断诸论,故我如是说」。
佛说此经已,彼比丘闻佛所说,欢喜奉行。
如是我闻:一时,佛住波罗!4抖国仙人住处鹿野苑中。尔时、世尊晨朝,着衣持钵,入波罗!4抖 城乞食。时有异比丘,以不住心,其心惑乱,不摄诸根,晨朝着衣持钵,入波罗!4抖城乞食。是比 [P25] 丘遥见世尊,见已,摄持诸根,端视而行。世尊见是比丘摄持诸根,端视而行。见已,入城乞食 毕,还精舍,举衣钵,洗足已,入室坐禅。晡时从禅觉,入僧中,敷坐具,於大众前坐。告诸比 丘:「我今晨朝着衣持钵,入波罗!4抖城乞食,见有比丘,以不住心、惑乱心,诸根放散,亦持衣 钵入城乞食。彼遥见我,即自敛摄,竟为是谁」?时彼比丘从座起,整衣服,到於佛前,偏袒右 肩,合掌白佛:「世尊!我於晨朝入城乞食,其心惑乱,不摄诸根。行(时)遥见世尊,即自敛 心,摄持诸根」。佛告比丘:「善哉!善哉!汝见我已,能自敛心摄持诸根。比丘!是法应当如 是,若见比丘亦应自摄持,若复见比丘尼、优婆塞、优婆夷亦当如是摄持诸根,当得长夜以义饶 益,安隐快乐」。尔时众中复有异比丘说偈叹曰: 「以其心迷乱,不专系念住,晨朝持衣钵,入城邑乞食, 中路见大师,威德容仪备,欣悦生惭愧,即摄持诸根」。
佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行(12)。
(14)如是我闻:一时,佛住波罗!4抖国鹿野苑中。尔时、世尊晨朝着衣持钵,入波罗!4抖城乞食。 时有异比丘,着衣持钵,入城乞食。於其路边,住一树下,起不善觉,以依恶贪。尔时、世尊见 彼比丘住一树下,以生不善觉,依恶贪嗜,而告之曰:「比丘!比丘!莫种苦种而发饫,生臭, [P26] 汁漏流出!若比丘种苦种子,自发,生臭,汁漏流出者,欲令蛆蝇不竞集者,无有是处」。时彼 比丘作是念:世尊知我心之恶念,即生恐怖,身毛皆竖。尔时、世尊入城乞食毕,还精舍,举衣 钵,洗足已,入室坐禅。晡时、从禅觉,至於僧中,於众前敷座而坐。告诸比丘:「我今晨朝着 衣持钵,入城乞食,见一比丘,住於树下,以生不善觉,依恶贪嗜。我时见已,即告之言:比丘 !比丘!莫种苦种,发饫,生臭,恶汁流出。若有比丘种苦种子发饫,生臭恶汁流出,蛆蝇不集 ,无有是处。时彼比丘即思念:佛已知我心之所念。惭愧恐怖,心惊毛竖,随路而去」。时有异 比丘,从座起,整衣服,偏袒右肩,合掌白佛:「世尊!云何苦种?云何生臭?云何汁流?云何 蛆蝇」?佛告比丘:「忿怒烦怨,名曰苦种。五欲功德,名为生臭。於六触入处不摄律仪,是名 汁流。谓触入处不摄已,贪忧诸恶不善心竞生,是名蛆蝇」。尔时、世尊即说偈言: 「耳目不防护,贪欲从是生,是名为苦种,生臭汁!5跺流。 诸觉观气味,依於恶贪嗜。聚落及空处,若於昼若夜, 远离修梵行,究竟於苦边。若内心寂静,决定谛明了, 卧觉常安乐,诸恶蛆蝇灭。正士所习近,善说贤圣路, 了知八正道,不还更受身」。
佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。 [P27]
如是我闻:一时,佛住舍卫国树给孤独园。尔时、世尊晨朝着衣持钵,入舍卫城乞食。食 毕,还精舍,洗足已,入安陀林坐禅。时有异比丘,亦复晨朝着衣持钵,入舍卫城乞食。食毕, 还精舍,洗足已,入安陀林,坐一树下,入昼正受。是比丘入昼正受时,有恶不善觉起,依贪嗜 心。时有天神,依安陀林住止者,作是念:此比丘不善不类,於安陀林坐禅,而起不善觉,心依 恶贪,我当往呵责。作是念已,往语比丘言:「比丘!比丘!作疮疣耶」?比丘答言:「当治令 愈」。天神语比丘:「疮如铁镬,云何可复」?比丘答言:「正念、正智,足能令复」。天神白 言:「善哉!善哉!此是真贤治疮。如是治疮,究竟能愈,无有发时」。尔时、世尊晡时从禅觉 ,还树给孤独园,入僧中,於大众前敷座而坐。告诸比丘:「我今晨朝着衣持钵,入舍卫城乞 食,乞食还,至安陀林坐禅,入昼正受。有一比丘,亦乞食还,至安陀林,坐一树下,入昼正受 。而彼比丘起不善觉,心依恶贪。有天神依安陀林住,语比丘言:比丘!比丘!作疮疣耶?如上 广说,乃至如是比丘,善哉!善哉!此治众贤」。尔时、世尊即说偈言: 「士夫作疮疣,自生於苦患,愿求世间欲,心依於恶贪。 以生疮疣故,蛆蝇竞来集;爱求为疮疣,蛆蝇诸恶觉, 及诸贪嗜心,皆悉从意生。钻凿士夫心,以求华名利, [P28] 欲火转炽然,妄想不善觉,身心日夜羸,远离寂静道。 若内心寂静,决定智明了,无有斯疮疣,见佛安隐路。 正士所游迹,贤圣善宜说,明智所知道,不复受诸有」。
佛说此经已、诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
如是我闻:一时,佛住毗舍离国猕猴池侧重阁讲堂。时有众多比丘,晨朝着衣持钵,入毗舍 离乞食。时有年少比丘,出家未久,不闲法律,当乞食时,不知先后次第。馀比丘见已而告之言 :「汝是年少,出家未久,未知法律,莫越、莫重,前后失次而行乞食,长夜当得不饶益苦」。 年少比丘言:「诸上座亦复越次,不随前后,非独我也」。如是再三,不能令止。众多比丘乞食 已,还精舍,举衣钵,洗足已,诣佛所,稽首礼足,退坐一面。白佛言:「世尊!我等晨朝着衣 持钵,入毗舍离乞食。有一年少比丘,於此法律出家未久,行乞食时,不以次第,前后复重。诸 比丘等再三谏,不受而作是言:诸上座亦不次第,何故呵我!我等诸比丘三呵不受,故来白世尊 ,唯愿世尊为除非法,哀愍故」!佛告诸比丘:「如空泽中有大湖水,有大龙象而居其中,拨诸 藕根,洗去泥土,然后食之。食已身体肥悦,多力多乐,以是因缘常喜乐住。有异种族象,形体 羸小,效彼龙象,拨其藕根,洗不能净,合泥土食,食之不消,体不肥悦,转转羸弱,缘斯致死 [P29] ,或同死苦。如是宿德比丘,学道日久,不乐嬉戏,久修梵行,大师所叹,诸馀明智修梵行者, 亦复加叹。是等比丘,依止城邑、聚落,晨朝着衣持钵入城乞食,善护身口,善摄诸根、专心系 念,能令彼人不信者信,信者不异。若得财利,衣被、饮食、床卧、汤药,不染不着、不贪不嗜 ,不迷不逐,见其过患,见其出离,然复食之。食已身心悦泽,得色得力,以是因缘常得安乐。 彼年少比丘,出家未久,未闲法律,依诸长老,依止聚落,着衣持钵,入村乞食。不善护身,不 守根门,不专系念,不能令彼不信者信,信者不变。若得财利,衣被、饮食、卧具、汤药,染着 贪逐,不见过患,不见出离。以嗜欲心食,不能令身悦泽,安隐快乐,缘斯食故转向於死,或同 死苦。所言死者,谓舍戒还俗,失正法、正律。同死苦者,谓犯正法律,不识罪相,不知除罪」 。尔时、世尊即说偈言: 「龙象拨藕根,水洗而食之。异族象效彼,合泥而取食, 因杂泥食故,羸病遂至死」。
佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
(阿难与结发,及以二陀骠,贼并散倒吒,拨弭、惭愧根, 苦子并覆疮,小大食、藕根)(17)。
注【2-001】『增支部』「三集」七九经。『增壹阿含经』(二三)「地主品」五经。
[P30]
注【2-002】『中阿含经』(六二)。『频顯娑逻王迎佛经』前分。『别译』一三经。
注【2-003】「翼」,原本作「羽」,依元本改。
注【2-004】『别译』一四经。
注【2-005】「霨」,原本缺,依圣本补。下例。
注【2-006】『小部』『自说』八品九经『别译』一五经。
注【2-007】『中部』(八六)『鸯掘摩经』。『别译』一六经。『增壹阿含经』(三八)「力品」六经。
注【2-008】『相应部』(一)「诸天相应」二0经。『别译』一七经。
注【2-009】「在此」,原本作「此在」,依圣本改。
注【2-010】『中部』(二三)『蚁垤经』。『别译』一八经。『增壹阿含经』(三九)「等法品」九经。
注【2-011】『别译』一九经。
注【2-012】『杂阿含经』卷三八终。
注【2-013】『增支部』「三集」一二六经。「别译」二0经。
注【2-014】『杂阿含经』卷三九。
注【2-015】『别译』二一经。
注【2-016】『相应部』(二0)「譬喻相应」九经。「别译」二二经。
注【2-017】摄颂见『别译』卷一(大正二·三八一上)
[P31]